Licence, CRPE, Capes, Agrégation, Master, Thèse et Enseignement des Lettres


 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  NetLettresNetLettres  Forum RévisionsForum Révisions  Tchats IRCTchats IRC  BDD du TroubleBDD du Trouble  Fauteuses de TroubleFauteuses de Trouble  Connexion  

Partagez | 
 

 Ancien Français/Conjugaison

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Morgane B.
Niveau B
avatar

Féminin
Nombre de messages : 4970
Age : 30
Localisation : Dunkerque
Emploi : Prof de Lettres
Date d'inscription : 21/04/2008

Précisions
Vous êtes: prof

MessageSujet: Ancien Français/Conjugaison   Dim 18 Mai - 18:24


Bonjour bonjour à tous!
(ou plutôt bonsoir en ce dimanche^^)

Les exams approchent! Le 26 Mai, première épreuve de Licence, Linguistique, mais pour ça, pas trop de difficultés (par chance, la pragmatique expliquée par une prof de linguistique roumaine n'est pas inabordable!).

La deuxième en revanche fait partie de mes plus gros coeff! Je vous le donne dans le mille, je parle, de l'Ancien Français!
Alors voilà, j'ai bossé une bonne partie de l'aprèm sur mes textes (nb: Robert Le Diable), et j'ai fait un relevé des formes du
Passé Simple et du Subjonctif Imparfait.

Mon problème? J'ai peur de confondre les formes dont la terminaison est -st et de mal gérer les bases des Passés (Semi)Forts du P.S.

Alors si quelqu'un a le temps, pourrait-il m'aider à les analyser? Je vous montre mon travail, dites moi juste si je fais fausse route ou non^^

Merci d'avance!



*****

Analyse des P.S. et des S.I. dans Robert le Diable
Vers 1245 à 1294


(je mets des "*" aux endroits où je ne suis vraiment pas sûre!)

V. 1248 à 1250
Mai ne sai quel desloiauté
Ne quelz pechés mut la pucielle,
C'ains ne parla, ains est muielle.

"mut" P.S. Faible en -u de "?". (mui, mus, mu, mumes, mustes, murent)* (résolu)
"parla" P.S. Faible en -a de "parler" (parlai, parlas, parla, parlames, parlates, parlerent)


V.1258 à 1260
Qu'il en alast nus et descaus
Ensemble o luy par tout le monde,
Pour que l'amast la bielle blonde.

"alast" S.I. de type 1 (-a/-i) de "aller" (alasse, alasses, alast, alissons(-iens), alissez(-eiz), alassent)
"amast" S.I. de type 1 (-a/-i) de "amer" (amasse, amasses, amast, amissons(-iens), amissez(-eiz), amassent)

V.1264 à 1266
Mais tant fu de sa fille entiers
L'emperere qu'il l'escondi
Et laidement li respondi.

"fu" P.S. Fort de "estre" (fui, fus, fu, fumes, fustes, furent)
"escondi" P.S. Faible en -i de "escondre?" (escondi, escondis, escondi, escondimes, escondistes, escondierent)* (résolu)
"respondi" P.S. Faible en -i de "respondre" (respondi, respondis, respondi, respondimes, respondistes, respondierent)

V.1270 & 1271
Quant il ot failli a s'amie,
Moult en ot grant duel et grant rage

"ot" P.S. Fort en -ü de "avoir" (oï, eüs, ot, eümes, eüstes, orent)
Le premier est-il vrm un P.S. ou bien est-ce un temps composé? (résolu)

V.1287
Dont li senescaus assist Rome

"assist" S.I. de type 2 (-i) "assoir?" (assisse, assisses, assist, assissons(-iens), assisser(-eiz), assissent)* (résolu)


*****

Voilà pour on premier texte! J'enlèverai au fur et à mesure que ça sera validé ou corriger!
(Mille mercis d'avance!)


Dernière édition par Morgane B. le Lun 19 Mai - 15:56, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pandore_a
V.I.P
V.I.P
avatar

Féminin
Nombre de messages : 5987
Age : 33
Emploi : Prof
Date d'inscription : 02/09/2005

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Dim 18 Mai - 19:09

Citation :
Le premier est-il vrm un P.S. ou bien est-ce un temps composé?
Oui, il me semble me souvenir qu'en AF, pas de temps composés, comme dans la conjugaison actuelle.

Pour ta dernière question, je pense qu'il s'agit d'asseoir aussi, qui se traduirait par "siéger" non?

Sinon, mes souvenirs d'AF sont assez "vieux", mais je crois que tout est bon.
A te faire confirmer toutefois...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Morgane B.
Niveau B
avatar

Féminin
Nombre de messages : 4970
Age : 30
Localisation : Dunkerque
Emploi : Prof de Lettres
Date d'inscription : 21/04/2008

Précisions
Vous êtes: prof

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Lun 19 Mai - 7:13

^^

Merci beaucoup de m'aider en tout cas! groupwave
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gregore
Niveau F
avatar

Masculin
Nombre de messages : 976
Age : 41
Emploi : TZR : prof ?
Date d'inscription : 03/05/2006

Précisions
Vous êtes: je suis

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Lun 19 Mai - 8:51

Pour "mut" : il s'agit d'un passé fort en "u", c'est le verbe movoir : mui, meüs, mut, meümes, meüstes, murent.

Le reste me paraît bon mais je ne suis pas un expert.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Julien
Modo
Modo


Masculin
Nombre de messages : 6384
Age : 36
Emploi : prof de lettres
Date d'inscription : 06/02/2007

Précisions
Vous êtes: je suis

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Lun 19 Mai - 12:17

Ca a l'air bon, sauf un détail: c'est escondire, et pas escondre.
Mais ça doit être une erreur de frappe...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Morgane B.
Niveau B
avatar

Féminin
Nombre de messages : 4970
Age : 30
Localisation : Dunkerque
Emploi : Prof de Lettres
Date d'inscription : 21/04/2008

Précisions
Vous êtes: prof

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Lun 19 Mai - 12:51

lol

Non ce n'était pas une faute de frappe! J'ai assimilé "escondi" à "respondi"

En tout cas merci beaucoup, ça me rassure pour le reste.
Du coup, je pense me débrouiller pour mes textes suivants, mais il y a des verbes qui sont vraiment bizarre, si vous pouviez me dire ce que vous en pensez^^

(ils vont croire que je suis une casse pied!lol)

**********


Illuec se sist et arriestut
Une grant piece en pais estut.


Je ne sais absolument pas pour "arriestut" et "estut". Je dirai que se sont des formes faibles du passé simple en -u, mais pour l'infinitif... je vois absolument pas ^^" (résolu)

Mais ains puis ne se vot lever

Je suppose qu'il s'agit du vb "voloir", mais je trouve la forme étrange, ici elle ressemble à un passé fort en -u. (résolu)

Devant,luy en present le misent;
Mais il ne sevent que li fisent


La forme régulière de "mestre" est "mistrent" d'après mes cours, alors je ne comprends pas cette forme... et "fisent", je dirai qu'il s'agit d'un PS en -s de faire, mais je ne trouve pas la seconde base. (résolu)

Ne le sievist li liemiers

Alors là... je ne sais pas du tout!lol

Ensuite j'ai des vers où j'ai "eut" qui semble ^^etre une forme de avoir alors que c'est "ot" normalement.

Qu'a luy plaist moult bien sa folie

Je ne sais pas si c'est du présent ou du PS (résolu)

Com volentiers alaisse aidier

Est ce qu'il s'agit d'un subj impaft?

Merci d'avance^^


Dernière édition par Morgane B. le Lun 19 Mai - 15:51, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
gregore
Niveau F
avatar

Masculin
Nombre de messages : 976
Age : 41
Emploi : TZR : prof ?
Date d'inscription : 03/05/2006

Précisions
Vous êtes: je suis

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Lun 19 Mai - 15:36

arriestut : PS fort en -u de arrester
estut : PS fort en u de ester


vot : il s'agit bien du verbe voloir, probablement une forme régionale pour vout

plaist : présent de l'indicatif 3e personne de plaire / plaisir

misent et fisent : passé simple en s de metre et faire. Il s'agit d'une forme dialectale des régions du Nord.

Pour les deux autres je ne vois pas.

PS : Si tu ne l'as pas, je te recommande l'Introduction à l'Ancien Français de Guy Raynaud de Lage. C'est une véritable mine. Je m'en suis servi pour répondre.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Morgane B.
Niveau B
avatar

Féminin
Nombre de messages : 4970
Age : 30
Localisation : Dunkerque
Emploi : Prof de Lettres
Date d'inscription : 21/04/2008

Précisions
Vous êtes: prof

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Lun 19 Mai - 15:46

Vraiment mille mercis!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Je prends note de l'ouvrage!

Mille mercis, cet exercice m'a fait suer!

(et encore, je n'ai pas eu le culot de demander pour mes propositions subordonnées!lol aaaaaaaa )

groupwave
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
CamKer
V.I.P
V.I.P
avatar

Féminin
Nombre de messages : 5688
Age : 32
Localisation : B*** ville lointaine
Emploi : étudiante
Etudes, Loisirs ou Autre : dessin, grattouiller mon chat et lire
Date d'inscription : 24/04/2007

Précisions
Vous êtes: agrégatif(ve)

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Lun 19 Mai - 16:49

sievist : semble être une forme de suivre !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Morgane B.
Niveau B
avatar

Féminin
Nombre de messages : 4970
Age : 30
Localisation : Dunkerque
Emploi : Prof de Lettres
Date d'inscription : 21/04/2008

Précisions
Vous êtes: prof

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Mar 27 Mai - 11:52

gregore a écrit:


PS : Si tu ne l'as pas, je te recommande l'Introduction à l'Ancien Français de Guy Raynaud de Lage. C'est une véritable mine. Je m'en suis servi pour répondre.

Je l'ai trouvé sur le net! Il m'a bien aidé^^ Merci!

Exams d' AF demain aprèm!! ô joie!

lol
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Julien
Modo
Modo


Masculin
Nombre de messages : 6384
Age : 36
Emploi : prof de lettres
Date d'inscription : 06/02/2007

Précisions
Vous êtes: je suis

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Mar 27 Mai - 14:03

Allez, courage Morgane, tu es sur la bonne voie !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Morgane B.
Niveau B
avatar

Féminin
Nombre de messages : 4970
Age : 30
Localisation : Dunkerque
Emploi : Prof de Lettres
Date d'inscription : 21/04/2008

Précisions
Vous êtes: prof

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Mer 28 Mai - 19:18

Re tout le monde!!!

Voilà! L'épreuve la plus difficile est passée!!!! Youuuuuupiiiiiiiii!!

Allez je le fais?? Ouèèèèèèè!
Je vous mets le sujet^^

(je précise que l'extrait choisi c'était... une partie de celui que je vous ai demandé de corriger pour les verbes!lol)

¤¤¤¤¤


Texte d'apui: (extrait de Robert le Diable)

Par chou que tant estoit bielle
Et avenans la damoisielle, (1256)
L'amoit tant fort li senescaus
Qu'il en alast nus et descaus
Ensamble o luy par tout le monde,
Pour que l'amast la bielle blonde. (1270)
A l'empereour l'a requise,
Et si l'euust a femme prise
Li senescaus moult volentiers.
Mait tant fu de sa fille entiers (1274)
L'emperere qu'il l'escondi
Et laidement li respondi,
Car n'avoit hoir fors que la touse:
Trop iert jovene pour iestre espouse; (1278)
Ne luy nen donroit il mie.
Quant il ot failli a s'amie,
Moult en ot grant duel et grant rage,
Car il estoit de hault parage (1282)
Et riches d'avoir et de rente. (.../...)

Celle merveille dont avint (1295)
A cel tamps que Robiers y vint
A loy de fol et marvoiiés. (.../...)

Qui vous vaurroit conter et dire
Les folies trestout a tire (1580)
Que Robiers fist et son afaire,
Espoir il aroit trop a faire.
Mais tant vous dy je bien sans faille
Qu'il mena bien ceste bataille (1584)
.X. ans entour de l'empereour,
Que chascun jour aloit .I. tour
Tout parmy Rome a grant doubtance,
Faisant se dure penitance. (1588)
Et quant sa honte avoit soufferte
Par dessoubz la vaute couverte
Aloit ghesir avoec le chien,
Qui ja le cognissoit moult bien, (1592)
Car onques de luy ne se part:
Ja Robiers n'alast celle part
Ne le sievist li lïemiers.

¤¤¤¤¤


1/ Traduction du texte (6pts)
Traduisez uniquement des vers 1255 à 1273 et de 1295 à 1297, soit 22 vers.

2/ Etude Morphologique (5pts)
- Relevez les occurences du Passé Simple à travers tout le texte (n° du v, forme, personne, inf du verbe). Puis, classez les selon le système morphologique de l' AF (étude synchronique)
- Expliquez la formation et l'évolution du latin à l'AF et en FM du paradigme vint.
- Conjuguez ce même verbe au Subj Impft en AF et en FM. Rappelez le principe de formation sans donner l'explication historique détaillée.

3/ Etude Syntaxique (5pts)
- Relevez et analysez les subordonnées à travers tout le texte. Prenez comme critère de classement la nature du subordonnant.
- Les vers 1594-1595 sont ainsi traduits dans l'Edition Classique Champion:
"Robert ne pouvait se rendre en aucun lieu sans que l'animal le suivît"
Quelle construction de phrase avez vous en AF? Comment traduire cela autrement en FM?

4/ Etude de vocabulaire (4pts)
Etude des mots damoisielle (v.1255) et merveille (v.1295) (étymon, sens premier, acceptations en AF, dérivés et évolution jusqu'au FM. Limitez vous à l'essentiel!)


¤¤¤¤¤


Enjoy! 3heures^^

(ho et sinon, je pense que cela s'est bien passé, juste un peu de mal avec les subordonnées, mais j'ai déjà du mal en FM!lol et autres good news: 14 coeff 6 en Pré CAPES , et 19 coeff 3 en Linguistique^^)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pandore_a
V.I.P
V.I.P
avatar

Féminin
Nombre de messages : 5987
Age : 33
Emploi : Prof
Date d'inscription : 02/09/2005

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Mer 28 Mai - 20:00

Bravo miss!
Repose-toi bien Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Julien
Modo
Modo


Masculin
Nombre de messages : 6384
Age : 36
Emploi : prof de lettres
Date d'inscription : 06/02/2007

Précisions
Vous êtes: je suis

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Mer 28 Mai - 20:04

Un sujet assez classique, à vue de nez. Type CAPES.
Bon, repose-toi maintenant !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Morgane B.
Niveau B
avatar

Féminin
Nombre de messages : 4970
Age : 30
Localisation : Dunkerque
Emploi : Prof de Lettres
Date d'inscription : 21/04/2008

Précisions
Vous êtes: prof

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Jeu 29 Mai - 9:28

^^ Je dois encore attendre deux semaine spour me reposer! Mais bon, maintenant c'est plus cool
Cet aprèm, Littérature Française avec Henri Michaux, Lundi, Littérature Comparée, Vendredi Latin, puis les oraux d'Anglais et ce Littérature et Cinéma les 10 et 11 Juin!!

Nan, c'est cool maintenant, relax!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pandore_a
V.I.P
V.I.P
avatar

Féminin
Nombre de messages : 5987
Age : 33
Emploi : Prof
Date d'inscription : 02/09/2005

MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   Jeu 29 Mai - 14:36

Ah oui, encore tout cela!
Courage alors!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Ancien Français/Conjugaison   

Revenir en haut Aller en bas
 
Ancien Français/Conjugaison
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Mémento de grammaire française
» Projet 2, Séq 1: Compréhension de l'oral/ Production de l'oral, 3 AM.
» Une question en orthographe/conjugaison?
» place de la conjugaison dans la progression de langue.
» Mots latins toujours utilisés en français (1)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Licence, CRPE, Capes, Agrégation, Master, Thèse et Enseignement des Lettres :: Licence 4, le forum licence et prépa-
Sauter vers: